「スープ」と「ポタージュ」の違いって?
POINT
- どちらも西洋料理の汁物のこと。
スープ | 英語。日本では、特に透明でサラサラした汁物を指す。 |
---|---|
ポタージュ | フランス語。日本では、特に不透明でとろみのある汁物を指す。 |
記事の目次
スープとポタージュの違い
スープとポタージュは、どちらも西洋料理で肉や野菜などを煮込んだ汁物をいう。
言語
スープ“soup”は英語であり、汁物の総称を意味する。
一方で、ポタージュ“potage”はフランス語であり、汁物の総称を意味する(本来は鍋物の意)。つまり、スープとポタージュは同じものである。
日本国内における使い分け
ところが日本では、透明でサラサラした汁物をスープ、不透明でとろみのある汁物をポタージュと呼び分ける傾向にある。
コーンスープとコーンポタージュ
日本人の食生活にもなじみ深いコーンスープとコーンポタージュは、上記とはまた違った使い分けがなされている。一般的にコーンスープは、コーンの粒が残っているタイプを指す。
一方でコーンポタージュは、コーンを裏ごしし、粒が残っていないタイプを指す。
まとめ
スープ | ポタージュ | |
---|---|---|
言語 | 英語 | フランス語 |
本来の意味 | 肉や野菜などを煮込んだ汁物 | |
日本における使い分け | 透明でサラサラした汁物 | 不透明でとろみのある汁物 |