「音読み」と「訓読み」の違いって?
POINT
- いずれも日本における、漢字の読み方。
音読み | 中国語の発音に由来する読み方なので、音だけ聞いても意味はわからない。辞書にはカタカナで読み方が書いてある。 |
---|---|
訓読み | 漢字を日本語に訳した読み方なので、音を聞いたら意味がわかる。辞書にはひらがなで読み方が書いてある。 |
記事の目次
音読みと訓読みの違い
漢字の読み方は一つではない。音読み(おんよみ)と訓読み(くんよみ)は、いずれも日本における漢字の読み方である。
中国語の読み方か日本語か
音読みは音を聞いても意味がわからない読み方、訓読みは音を聞いたら意味がわかる読み方といえる。
例えば、「頭」という漢字の音読みは「トウ」である。「トウ」だけ聞いても意味はわからないが、訓読みの「あたま」と聞けば、人間の頭部を指しているとわかる。
この違いは、両者の読み方の成り立ちに起因する。もともと漢字は日本の文字ではなく、古代中国発祥の文字である。日本の他にも、韓国や台湾などで使用されている。音読みは、中国語の発音に基づく読み方である。よって、音だけでは意味がわからない。
- 音読みの例
- 音(オン)、花(カ)、青(セイ)、雨(ウ)、命(メイ)
一方で、訓読みは漢字を日本語に訳した読み方である。そのため、音だけでも意味がわかる。
- 訓読みの例
- 音(おと)、花(はな)、青(あお)、雨(あめ)、命(いのち)
なお、辞書では音読みはカタカナ表記、訓読みはひらがな表記である。
具体的な見分け方の例
以上が、音読みと訓読みの基本的な見分け方だが、実際は見分けるのが難しいことも多い。音を聞いたら意味がわかるが、実は音読みという場合がある(駅や肉など)。音読みと訓読みの絶対的な見分け方は存在しないといわれるが、大まかな見分け方を紹介する。
音読みには、下記のような見分け方がある。
- 読み方が一つしかない 例:駅(エキ)・瓶(ビン)・肉(ニク)
- かなで書くと3文字以下になる
- かなで3文字の場合、2文字目は小さい「ゃ」「ゅ」「ょ」 例:脚(キャク)・曲(キョク)・勝(ショウ)
- かなで2文字の場合、2文字目は「い」「う」「つ」「く」「ち」「き」「ん」 例:祭(サイ)・痩(ソウ)・新(シン)
読むときに送り仮名が必要であれば、訓読みである。例えば「遊ぶ」「考え」など。ただし、訓読みでも「山(やま)」や「机(つくえ)」など、送り仮名が不要な漢字もある。
重箱読み・湯桶読みとは?
漢字2文字以上の語の読み方として、重箱読み(じゅうばこよみ)と湯桶読み(ゆとうよみ)がある。重箱読みとは、前半を音読み、後半を訓読みで読むことをいう。
- 例
- 【重 (ジュウ)箱 (ばこ)】【縁 (エン)組 (ぐみ)】【碁 (ゴ)石 (いし)】
一方で湯桶読みとは、前半を訓読み、後半を音読みで読むことをいう。重箱読みの対となる読み方。
- 例
- 【湯 (ゆ)桶 (トウ)】【夕 (ゆう)刊 (カン)】【大 (おお)勢 (ゼイ)】
まとめ
音読み | 訓読み | |
---|---|---|
音を聞いて… | 意味がわからない (中国語の発音に基づくため) | 意味がわかる (日本語に訳したため) |
辞書上の表記 | カタカナ | ひらがな |
大まかな見分け方 |
| 送り仮名が必要な場合あり |